《曹刿论战》翻译
鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“吃肉的大官们谋划这件事,你又何必参与这件事呢?”曹刿说:“吃肉的大官们目光短浅,不能深谋远虑。”就进宫去见庄公。曹刿问:“您凭什么条件(跟齐国)作战?”庄公说:“衣服食物这类养生的东西,我不敢独自享有,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会跟从您的。”鲁庄公说:“祭神的猪、牛、羊、丝织品等,从不敢虚报数量,一定如实禀告神。”曹刿回答说:“这只是小信用,不能使神信服,神是不会保佑你的。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能一一了解清楚,也一定根据实情来处理。”曹刿回答说:“这是尽了本职的这一类事情,可以凭这个条件打一仗。如果作战,就请允许我跟随着去。”
庄公与他同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。庄公要击鼓进攻,曹刿说:“不可以。”齐军三次击鼓进攻。曹刿说:“可以擂鼓进攻了。”齐国的军队大败。鲁庄公就要驱车追击齐军,曹刿说:“不可以。”他下车观察齐军战车的车轮滚过地面留下的痕迹,又登上车子前面的横木眺望齐军败退的情况,说:“可以追击了。”于是追击齐国的军队。
已经战胜了,庄公询问那样做的原因。曹刿回答说:“作战,是靠勇气的。第一次击鼓能够振作(士兵们的)勇气;第二次(击鼓进攻)士气就衰弱了;第三次(击鼓进攻)士气就消耗尽了。他们士兵的勇气消耗已尽,我们士兵的勇气正旺盛,所以战胜了他们。(像齐国这样的)大国,(它的军事行动)是很难推测的,我恐怕在那里有埋伏。我看到他们的战车的轮迹很乱,远望他们的旗子也倒下了,所以下令追逐他们。”